[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
6548: Nekita's response to Ram's concern (fwd)
From: Nlbo@aol.com
Dear Corbetland,
I saw Ram's concerns about Creole books that are needed. I have mailed to
some members in this list an 8 page compiled list of titles of essays,
adults' and children's fiction and non-fiction manuscripts I have written
between l977 and 2000.
However, I did not start submitting articles until four years ago. Two
years ago I began writing querries and contacting publishers about my Creole,
French , or English manuscripts. All I can say, it is time consuming,
discouraging , emotionally and financially draining to write and try to
publish. Authors in Corbettland can attest to this sentiment.
If one goes <WindowsonHaiti.com> under Contributors or Editorials, click
on my name. I have four articles. I talked about the need to have Creole
books in the one I wrote about Creole issues. I forgot the title. The web
site<Fouye.com> has most comments I have made in the discussion lines.
I try to have one children's Creole phonics book self- published here. I
don't have the kind of money they asked to print 1,000; neither do I have
the time and energy to do my own distribution. I also think many Haitian
authors are not known or their books are not accessible because of excessive
self-publishing.
Someone from a major publishing company in Haiti saw my children's phonic
book, they said they will not publish it. They have their own staff.
I have written about this issue before on those discussion sites. It is very
difficult for writers in general to get published. For Creole writers or
Haitian writers to publish, it's even worse.
There are some writers with a lot in their drawers. After many of us had done
major sacrifices to write, we find it hard to publish. Madame Oriole
Poujol wrote about Haitian writers' hardships in a very moving way in an
article published by the Journal of Haitian Studies around 97-98. She wrote
about writers in Haiti, but what she said can be applied to writers outside
Haiti also, especially those who self-publish. Their books are collecting
dust in many Haitian stores.
Okay
Happy New Year to everyone
Nekita