[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
6715: Re: 6620: RE: 6592: Re: Pelin tet (fwd)
From: C&C Henrius <firstname.lastname@example.org>
I asked a few different people about this phrase. Of course the literal
translation is "head trap" which doesn't tell us much. Most of the Haitians
I asked said it is a trap for catching birds. The Artibonite folks
specifically named a bird (toutrEl) that eats rice seed out of the ground
before it gets a chance to grow. The women I asked heard the word "pelin"
and made big jokes about loose women, but that's another story...
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.